كيف تقول ” عاجلاً أم أجلاً” باللغة السويدية؟ الأمر مشابه للغة العربية لكن يمكن إذا قمنا بالترجمة الحرفية لن نوصل الفكرة المرادة تماماً , فهناك مصطلح محدد في اللغة السويدية بستخدم للتعبير عن ” عاجلاً أم أجلاً”
هذا المصطلح يتكون من ثلات كلمات هي:
förr
eller
senare
يصبح المصطلح بشكل كامل :
förr eller senare
أمثلة :
Om du väntar tillräckligt länge kommer förr eller senare det du väntar på komma.
Eftersom den förr eller senare berör alla på ett eller annat sätt.
Mycket bra.
احبكم واتابعكم ممكن ارسال جمل ومحادثات تخص vård och omsorg لأنني اعمل في هذا المجال undersköterska وأحب ان اطور نفسي في المحادثة وشكرا سلفا
Tack för er, Det här är den bästa sidan, ändra inte något av dina program för någon, jag menar, prata inte bara om ett jobbtillfälle. Fortsätt med det goda arbetet och prata om alla möjligheter. Tack och fortsätt det goda arbetet.