كلمة ”Rasande” هي صفة من صفات اللغة السويدية, وأشكالها المختلفة هي كما التالي:
rasande,rasande,rasande
ولنستمع إلى اللفظ الصحيح لهذة الكلمة
المعنى :
Rasande = غاضِب (مُهتاج، حانق)
الأمثلة التوضيحية:
كنت غاضبة.Jag var rasande.
كان غاضبًا.Han blev rasande.
كان المدير غاضبًا.Chefen var rasande.
يغضب الأب.Pappan blir rasande.
كان فينسنت غاضبًا.Vincent blev rasande.
كان والده غاضبًا.Hans far blev rasande.
الآن ليليان غاضبة.Nu blir Lilian rasande.
أثار ذلك غضب كارلDet gjorde Karl rasande.
»جعلتني غاضبًا.»Det gjorde mig rasande.
Och han kunde bli rasande.
Krull blev med ens rasande.
Jag var rasande förstås.
Aaron var förlägen, rasande.
Just nu var Teis Snap rasande.
”Blev Jacob rasande ofta?”.
Ebner rasande, kaos i styrelsen.
Expansionen skedde i rasande fart.
Macson gav henne en rasande blick.
Jag var således ensam och rasande.
Men hans dotter var rasande grann!.
Rasande lämnade indianerna fartyget.
Ingen ville möta samma rasande ögon.
Med uppsträckta armar, rasande vorden.
Rönen avlöser varandra i rasande fart.
Ett svagt rasande av snö hördes också.
Han var rasande och kände sig förföljd.
Kisch kallades ”den rasande reportern”.
”Vad fan sysslar du med?” sa jag rasande.
När han läste följebrevet blev han rasande.
Det kunde förstås bara göra Engels rasande.
Han kan verkligen göra en kvinna rasande.
هل يمكنك الأن صياغة جملة بإستخدام هذة الكلمة الأن؟ إكتبها إذا في التعليقات!
Jag tycker dem